آموزش نرم افزار jetAudio | تنظیمات فایل های تصویری و DVD , دانلود نرم افزار، ترفندها، توصیه ها و آموزش های جانبی مرتبط
اولین و تنها وبلاگ تخصصی آموزش نرم افزار جت آودیو (jetAudio) به زبان فارسی (وبلاگی برای طرفداران جت آودیو)
دراین آموزش چگونگی افزایش صدای فیلمها وویدیوها را آموزش میدهیم.
برای این آموزش شما به جت آدیو 8.0.8 به بالا احتیاج دارید. همینطور باید یه کدک پک که شامل کدک های ffdshow باشند نیاز دارید. بهترین کدک همان K-lite است. که از این لینک می توانید دانلود کنید.www.jetaudio.blogfa.com/post-3.aspx
ابتدا بایستی برروی جت آدیو راست کلیک کنید و گزینه Preference را انتخاب کنید.
سپس به قسمت File بروید و Configure Directshow Option راانتخاب کنید.

حال به سربرگ DXVA بروید. و برروی علامت * کلیک کنید تا قسمت مخفی نمایش داده شود.
سپس در بخش اول یعنی Load The Filter Below Always گزینه + را انتخاب کنید.
سپس بعد از کلیک برروی + در صفحه نمایان شده گزینه ffdshow Audio Decoder را علامت بزنید و Ok کنید.

قسمت اول کار تمام است. شما بااین کار اجرای کدک ffdshow رابرای همیشه به جت آدیو اجبار می کنید.
در قسمت دوم حال شما فیلم/ ویدیوی خود را پخش کنید. برروی ویدیو راست کلیک کنید و در منوی Filter Properties می توانید گزینه ffdshow Audio Decoder را ببینید. برروی آن کلیک کنید.

پنجره زیر باز میشود. در این پنجره به قسمت Volume بروید. و گزینه Normalize و Regain Volume را علامت/تیک بزنید.
حال اگر درکنار گزینه volume در همین پنجره تیک بزنید صدای ویدیوی شما بسیار بیشتر خواهد شد.
می توانید درصد این صدا را بیشتر هم کنید ولی از 150 درصد بیشتر نکنید. مگراینکه کیفیت صدای ویدیو بسیار پایین باشد.

نکته: اگر تیک volume را برندارید. این تنظیمات برای تمام ویدیوهای شما اجرا میشود. ولی اگر برای همه ویدیوها احتیاجی به افزایش صدا ندارید فقط زمانی که احتیاج به آن دارید گزینه Volume را علامت بزنید.
نکته: اگر صدا را بیشتر از 150 درصد افزایش دهید. ممکن است در بعضی از ویدیوها که خودشان صدای بلندی دارند خش خش ایجاد شود.
نکته بسیار مهم: در ویدیوهایی که صدای خروجی آن ها فرمت AAC است ممکن است صدا پخش نشود پس برای اینکه این اتفاق نیفتد این کار را حتما انجام دهید.
وقتی برروی ویدیو راست کلیک کردید و در منوی Filter Properties برروی ffdshow Audio Decoder کلیک کردید . به قسمت Codecs بروید و گزینه decoder مربوط به AAC را برروی libfaad2 بگذارید. مانند شکل زیر.

برای دسترسی به این بخش
ابتدا برروی برنامه راست کلیک کنید و گزینه Preference را انتخاب کنید.
سپس به قسمت File رفته و گزینه Confiqure DirectShow Options را انتخاب کنید.
حال به سربرگ DXVA بروید و برروی * کلیک کنید تا کادر مربوطه نمایان شود.

در این کادر شما دو قسمت می بینید.
قسمت اول برای استفاده از فیلتر (کدک) دلخواه شماست
و قسمت دوم برای مسدود کردن فیلتر (کدک) موردنظر شماست
برای اضافه کردن کدک هم میتوانید از + استفاده کنید. برای حذف هم از -
اما وقتی شما گزینه + را فشار میدهید. لیستی از کدک هایی که برروی سیستم شما نصب است به نمایش درمی آید. که بعد از انتخاب کدک های موردنظر و OK کردن آنها به درون لیست اضافه میشوند.
به طور مثال شما میخواهید از کدک AVISplitter برای فایل های AVI استفاده کنید. واز
Jetaudio AVI Splitter استفاده نکنید. پس در بخش اول AVI Splitter را اضافه کنید . در بخش دوم هم Jetaudio AVI Splitter را اضافه کنید.

اما اگر در سربرگ بعدی (Advanced) بروید. تنظیمات دیگری نیز وجود دارد که ساده تر هستند.

در این سربرگ . در قسمت نشان داده شده می توانید تعیین کنید کدام یک از فرمتهایی که در لیست وجود دارند از کدک های جداگانه استفاده کنند. (یعنی از کدک های مربوط به خود جت آودیو استفاده نکند.)
که برخی از این فرمتها در برنامه جت آودیو شاید به خوبی پخش نشوند. که بعد از پخش یکی از این فایلها می توانید به آن پی ببرید.
حال بعد از تیک زدن فرمت مربوطه و اجرای مجدد فایل و در صورت وجود کدک مربوطه بهتر اجرا خواهند شد.
حل این مشکل بسیار ساده است. فقط کافیست موتور پردازشگر تصویر را در JetAudio تغییر دهید.
برای این کار بر روی تصویر فیلم در حال پخش راست کلیک کنید و گزینه Configure Directshow options را انتخاب نمایید.
سپس در پنجره باز شده از قسمت Playback گزینه EVR را انتخاب نمایید و OK کنید. (در ویندوز XP بایستی گزینه VMR را انتخاب کنید.)
![]()
JetAudio را ببندید و دوباره اجرا کنید تا شاهد تغییرات به وجود آمده باشید.
منویی برای مدیریت دی وی دی به منوی فایل های تصویری اضافه میشود به نام Dvd Navigation

که شامل موارد زیر است:
Tiltle Menu منوی مربوط به نمایش عنوان فیلم و تریلر آن
Root Menu منوی اصلی دی وی دی که شامل دکمه پخش و انتخاب زیرنویس و... است
(برای بعضی از دی وی دی ها ، هردوی این منوها یکسان است)
Resume اجرای دی وی دی از آخرین بخش پخش شده
Go Up/Return بازگشت به اول بخش پخش شونده
Audio منوی مربوط به انتخاب صدا (اگر چند زبان صدا داشته باشید میتوانید بین آنها جابجا شوید.)
Subtitle منوی مربوط به انتخاب زیرنویس (اگر چند مورد زیرنویس داشته باشید میتوانید بین آنها جابجا شوید.)
Angle زاویه نمایش فیلم را تغییر میدهد(در صورت وجود زوایای گوناگون)
Closed Caption زیرنویس فیلم را محدود به صفحه نمایش میکند.
همچنین در قسمت دیگری از برنامه به این بخش ها دسترسی خواهید داشت:
(درحالت تمام صفحه با کلیک بر روی گزینه زیر)

درحالت عادی با کلیک بر روی گزینه های زیر)

که این دو منو دارای گزینه های دیگری نیز هستند که عبارتند از:
Title که نمایش قسمت های فیلم است (مثلا بعصی از فیلم ها دارای دو قسمت یا همون دو تراک هستند)
Chapter که نمایش بخش های فیلم است.(با کلیک بر روی هربخش میتوانید فیلم را از ادامه آن قسمت ببینید.)
اجرای کامل فیلم های دی وی دی از روی هارد
وقتی یک فیلم DVD را به هارد انتقال میدهید. شامل چندین فایل است. مانند فایل های Vob یا IFO
اگر بخواهید فیلم را همانند زمانی که دی وی دی در درایو شماست ببینید. (یعنی تمام بخش های فیلم را یک جا تماشا کنید راه حل این است)
روش اجرا: بر روی فولدری که دی وی دی را درون آن کپی کردید(معمولا نام پوشه ای که فیلم درون آن قرار دارد Video_TS است) راست کلیک کنید و از منوی Jetaudio گزینه Play With jetaudio را انتخاب کنید.

حال با استفاده از دکمه Play Disc شما بدون باز کردن سی دی یا دی وی دی به فایل های درون آن دسترسی پیدا میکنید.
این دکمه برای Video-Cd , Dvd-Video , Audio-Cd , Mp3 به کار میرود.
باکلیک بر روی دکمه Play Disc نام درایوی که سی دی یا دی وی دی در آن موجود است به همراه اسم آن نوشته میشود. (شکل زیر)

شما با کلیک بر روی نام سی دی یا دی وی دی آن را اجرا کنید.
نکته: اگر سی دی شامل چندین تراک باشد همه تراک ها را با رفتن به تراک بعدی میتوانید ببینید.
همچنین در لیست پخش (Playlist) همه تراک ها لیست میشود.
رفع مشکل شطرنجی بودن(پیکسلی شدن) تصویر در ویندوز ۷ در Jetaudio
اگر در Jetaudio ویدیوها در ویندوز 7 شطرنجی پخش میشوند این آموزش را مطالعه کنید.
تنظیماتی که برروی فایل های تصویری میتوانید انجام دهید را در این قسمت شرح میدهیم.
مانند:
عکس برداری از فایل های تصویری
زوم کردن بر روی ویدیو
تغییر رنگ و نور و روشنایی با استفاده از رندررهای مختلف مثل VMR , EVR
افکت های ویدیویی (که در بخش افکت های صدا و تصویر تو ضیح داده شده است)
وقتی یک فایل ویدیویی را باز میکنید. در کادر زیر اجرا میشود.
(راه دیگری نیز برای نمایش کادر ویدیو وجود دارد و آن هم راست کلیک برروی برنامه و انتخاب
Video Window ON است)

*با استفاده از گزینه های نشان داده شده در شکل میتوانید اندازه نمایش تصویر را کوچک و بزرگ کنید.
(با دوبار کلیک کردن بر روی تصویر به حالت تمام صفحه می روید.)
قفل کردن اندازه تصویر: با انتخاب این گزینه و تنظیم اندازه ویدیو به دلخواه . تمام ویدیوهای شما در همین اندازه ای که تنظیم کرده اید باز میشود و اندازه کادر نمایش ویدیو تغییر نمیکند.
*با استفاده از دکمه نشان داده شده نیز میتوانید از فایل تصویری مورد نظرتون عکس بگیرید.(Cpature)
با کلیک بر روی این دکمه کادری باز میشود که با نوشتن یک نام برای عکس و انتخاب فرمت عکس را ذخیره کنید. (فرمت رایج JPG است)
روش دیگر : برروی ویدیو راست کلیک کنید و از منوی Basic Controlls گزینه Capture که آخرین گزینه است را انتخاب کنید. (کلید میانبر Alt+C)
کلیدهای میانبر برای جلووعقب کردن برروی ویدیوها (Left عقب بردن Right جلو بردن)
Left -Right که 10 ثانیه جلو و عقب میشود
Ctrl + Left -Right که 5 ثانیه جلو و عقب میشود
Ctrl +Alt + Left -Right که 20 ثانیه جلو و عقب میشود.
Ctrl +Alt + Shift + Left -Right که 60 ثانیه جلو و عقب میشود.
End که 80 ثانیه جلو میشود.
Home که 80 ثانیه عقب میشود.
فعال یا غیرفعال کردن نمایش همیشگی کادر ویدیو
با کلیک برروی فلش بالای این کادر در سمت چپ منو باز میشود و در این منو گزینه Windows display Mode قرار دارد که شامل گزینه های زیر میشود.

(1) نمایش کادر ویدیو فقط زمانی که ویدیو در حال پخش است
(2) نمایش همیشگی کادر ویدیو حتی زمانی که ویدیو پخش نمیشود. (که در این حالت اگر آهنگ صوتی اجرا کنید نام آهنگ و خواننده . عکس های آهنگ(آلبوم آرت) و اکولایزررا نمایش میدهد.)
(3) وصل کردن این کادر به لیست پخش و مدیا سنتر ( در این حالت اگر مدیا سنتر یا Playlist باز باشد وقتی ویدیویی را اجرا کنید. ویدیو در همان مدیا سنتر یا لیست پخش اجرا میشود و صفحه جدیدی باز نمیشود.)
(4) مخفی کردن کادر دور ویدیو... (حاشیه ویدیو)
(5) تغییر اتواتیک سایز ویدیو وفتی برروی حالت 2 و 3 در این منو باشید.
(6) نمایش این پنجره برروی تمام پنجره ها
(7) نمایش این پنجره برروی تمام پنجره ها در زمانی که ویدیو درحال پخش است. (یعنی وقتی ویدیو پخش نمیشود و شما در حالت 2و3 این منو هستید. پنجره برروی پنجره های دیگر نمایش داده نمیشود.)
با انتخاب گزینه (1) کادر ویدیو فقط زمانی که شما یک فایل تصویری را باز کنید نمایش داده میشود. و مزاحم شما نخواهد بود.
وقتی برروی ویدیوها راست کلیک کنید منوی زیر باز میشود.

که گزینه های آن به شرح زیر است:
Full Screen تمام صفحه شدن ویدیو (کلیدهای میانبر Alt+Enter یا Double Click)
Window Display Mode که در بالا توضیح داده شد.
Basic Control شامل کنترل های ساده مثل پخش و قطع یا افزایش و کاهش صدا و حتی عکس گرفتن با گزینه Captureو...
Speed کاهش یا افزایش سرعت اجرای فایل ها (که در بخش افکت های صدا توضیح داده شده است)
Sound Effect تغییر افکت صدا (که در بخش افکت های صدا توضیح داده شده است)
Equlizer تغییر اکولایزر پخش (که در بخش اکولایزر توضیح داده شده است)
Aspect Ratio نحوه نمایش تصویر در کادر که شامل گزینه هایی مثل 4:3 و 16:9 و... هستند که مقدار سیاهی بالاو پایین تصویر را تعیین میکند. (حالت Original حالت معمولی است)
همچنین گزینه maintain aspect ratio هم برای استفاده یا عدم استفاده از aspect ratio ها است.
Full Screen Adjust تنظیمات مربوط به تمام صفحه بودن ویدیو
این منو زمانی فعال است که شما فایل تصویری را در حالت تمام صفحه قرار بدهید و شامل موارد زیر است
Zoom in افزایش زوم بر روی تصویر (کلید میانبر علامت جمع + است)
Zoom Out کم کردن زوم بر روی تصویر (کلید میانبر علامت تفریق - است)
Move Left جابجایی تصویر به سمت چپ (با هربار کلیک مقداری جابجا میشود.)
Move Right جابجایی تصویر به سمت راست (با هربار کلیک مقداری جابجا میشود.)
Move Up جابجایی تصویر به سمت بالا (با هربار کلیک مقداری جابجا میشود.)
Move Down جابجایی تصویر به سمت پایین (با هربار کلیک مقداری جابجا میشود.)
Move Screen جابجایی تصویر به هر جایی که خواستید. (با گرفتن دکمه Ctrl از صفحه کلید و کشیدن تصویر توسط ماوس میتوانید تصویر را جابجا کنید.)
Reset تمام تنظیمات را به حالت اول برمیگرداند.
Screen Size تغییر اندازه تصویر که با همان دکمه های نشان داده شده در شکل اول نیز امکان پذیر است ولی در این منو موارد بیشتری است.
گزینه های مهم این منو عبارتند از:
Full Screen (Fit Display Width برای زمانی استفاده میشود که عرض ویدیو کوچکتر از مانیتور شما باشد. که بعد از انتخاب این گزینه عرض ویدیو یا عرض مانیتور شما یکی میشود.
Full Screen (Fit Display height برای زمانی استفاده میشود که طول ویدیو کوچکتر از مانیتور شما باشد. که بعد از انتخاب این گزینه طول ویدیو یا عرض مانیتور شما یکی میشود.
Full Screen (Stretch Horizontally To Fit Entire Screen نام دارد که اگر عرض و طول ویدیو از عرض و طول مانیتور شما کمتر باشد. با انتخاب این گزینه عرض و طول ویدیو با عرض و طول مانیتور یکی میشود و در تمام صفحه مانیتور نمایش داده میشود.
Filter Properties اطلاعات مربوط به فیلترهای موجود در تصویر. مانند فیلترهای موجوداستفاده شده از کدک پک ها
اگر زیرنویس به فیلم اضافه کنید یا دی وی دی پخش کنید منوهای دیگری به این لیست اضافه میشوند که در آموزش مرتبط بیان شده اند. منوهایی به نام های ( Subtitle و Adjust Subtitle و Dvd Navigation)
نکته: بعضی از فیلمها دارای چند زبان هستند. یعنی شما میتوانید دیالوگ های فیلم را بازبان های مختلفی گوش کنید. وقتی فیلمی دارای این قابلیت باشد منویی به نام Audio در این لیست اضافه میشود. که با انتخاب زبان موردنظر دیالوگهای فیلم را باآن زبان گوش کنید.

درتصویر بالا میبینید که فیلم دارای دو زبان انگلیسی و هندی است. باانتخاب هرکدام فیلم با آن زبان پخش میشود.
Confiqure DirectShow Options تنظیمات پیشرفته تر
برای تغییر رنگ و نور و روشنایی و... بایستی بر روی این گزینه کلیک کنید. کادر زیر باز میشود.
در قسمت نشان داده شده در شکل بایستی Video Renderer را بر روی گزینه های زیرین قرار دهید تا بتوانید نور و روشنایی و... را تغییر دهید. (مثلا VMR در ویندوز ایکس پی و EVR در ویستا و سون یا Overlay Mixer برای تمام ویندوزها که این مورد توصیه نمیشود)
نکته: برای اینکه بتوانید رنگ و... را تنظیم کنید بعد از قراردادن video renderer برروی یکی از مواردی که در بالا گفته شد. ویدیو را ببندید و مجددا اجرا کنید.

سپس به بخش Color رفته و تغییرات را اعمال کنید.
این بخش شامل گزینه های زیر است
Brightness میزان نور
Contrast میزان کنتراست یا شفافیت تصویر
Hue میزان رنگ
Saturation میزان اشباع رنگ تصویر
این موارد را در این قسمت نیز میتوانید انجام دهید.

گزینه Reset بازگشت به حالت اولیه رنگ و شفافیت است و تغییرات را برمیگرداند به حالت اصلی فایل تصویری
اگر زمان نمایش زیرنویس با فیلم هماهنگی نداشت میتوانید با گزینه 0.0 وبا استفاده از فلش بالا وپایین کنار آن زیرنویس را هماهنگ کنید.
فلش پایین متن زیرنویس را زودتر نشان میدهد.(باهربارکلیک 0.5 ثانیه زودتر نمایش داده میشود)
(کلید میانبر Alt+Left)
فلش بالا متن زیرنویس را دیرتر نشان میدهد. .(باهربارکلیک 0.5 ثانیه دیرتر نمایش داده میشود)
(کلید میانبر Alt+Right)
گزینه های زیرین آنها که در تصویر بالا Default و B Nazanin و 28 نوشته شده اند به ترتیب برای فعال/غیرفعال کردن زیرنویس و تغییر فونت نمایش زیرنویس و اندازه آن می باشد.
(در قسمتی که عدد 100 نوشته شده است سرعت پخش ویدیو را نشان میدهد که اگر اعدا کمتر از 100 را انتخاب کنید سرعت پخش کم میشود یا به اصطلاح کند میشود و اعداد بالای 100 سرعت را افزایش میدهد.)
اگر فونت زیرنویس ها ناخوانا هستند و به صورت عجیب نمایش داده میشوند به انتهای این مطلب مراجعه کنید.
اجرای زیرنویس به وسیله Jetaudio
به وسیله نرم افزار Jetaudio میتوانید فیلم های خود زیرنویس دار تماشا کنید.
این ترفند در فیلم های Divx بسیار کاربرد دارد و میتونید با دانلود زیرنویس مربوط به فیلم موردنظرتون از دیدن فیلم به همراه زیرنویس لذت بیشتری ببرید.
زیرنویس ها دارای پسوندهای مختلفی از جمله Srt,sub,idx,smi,.. هستند که رایج ترین نوع آنها Srt میباشد البته کاربرد زیرنویس هایی با پسوند sub,idx هم تقریبا زیاد است.
تفاوتی که این دو نوع زیرنویس دارند در اعمال تغییرات در آنهاست:
در زیرنویس هایی با فرمت sub,idx امکان تغییرفونت یا مکان آنهاد برروی فیلم ممکن نیست و به طور پیش فرض تنظیم شده اند.
ولی در زیرنویس هایی با فرمت srt امکان تعییرات برای فونت و مکان موجود است.
روش کار بدین گونه است:
وقتی زیرنویس فیلم را از سایت های دانلود زیرنویس مثل (www.farsisubtitle.com/download) یا
(http://alt.subscene.com) دانلود کردید باید آن را به فولدری که فیلم در آن قرار دارد انتقال داده و سپس هم نام با فیلم کنید( برای مثال اگر نام فیلم Hancock.avi است شما بایستی نام زیرنویس را به Hancock.srt تغییر دهید.)
در ضمن برای پسوندهای دیگه هم به همین ترتیب است (مثلا Hancock.sub و Hancock.idx)
نکته: پسوند Sub و Idx را باید همزمان داشته باشیدو . این زیرنویس ها شامل هردوی این فایلها هستند.

وقتی این کار را انجام دادید با پخش فیلم میبینید که زیرنویس به فیلم اضافه شده است.
روش دوم: فیلم را اجرا کنید و زیرنویس را درگ کنید (بکشید) و درون فیلم بیاندازید.
اگر چند زیرنویس برای یک فیلم دارید:شما بایستی تمام زیرنویس ها رو در فولدر فیلم قرار بدید و نام زیرنویس ها رو با فیلم همنام کنید.البته چون نام بقیه تکراری میشه ویندوز اتوماتیک جلوی اونها یه عدد قرار میده تا همنام نباشند . مشکلی نیست.یا جلوی اسم هر زیرنویس به جای عدد FA یا EN که نشان دهنده زبان زیرنویس است قرار دهید.
حالا فیلم را اجرا کنید و از منوی Subtitle میتونید لیست باقی زیرنویس هارو ببینید و بینشون جابه جا بشید.
اعمال تغییرات در زیرنویس
با راست کلیک کردن بر روی فیلم دو منو به آن اضافه شده است که مربوط به زیرنویس است.این منوها را درشکل زیر میبینید.

اما توضیحات مربوط به این گزینه ها
منوی اول Subtitle

برای فعال یا غیرفعال کردن زیرنویس است:
با برداشتن علامت Subtitle Enable زیرنویس فیلم غیر فعال میشود.
همچنین اگر زیرنویس ها را باچند زبان مختلف داشته باشید میتوانید بین زبان زیرنویس ها جا به جا شوید.
با استفاده از گزینه Change Subtitle اگر چند زیرنویس داشته باشید نام همه ی آنها نوشته شده است (مثلا در شکل بالا دو زیرنویس است) (کلید میانبر Ctrl+Shift+S)
منوی دوم Adjust Subtitleکه شامل سه زیرمنو است

Subtitle Position برای تغییر موقعیت زیرنویس به کار میرود. (جابجایی زیرنویس)
که شامل گزینه های زیر است
Move Right جابجایی زیرنویس به سمت راست(با هر بار کلیک مقداری به سمت راست می آید.)
(کلید میانبر Shift+Right)
Move Left جابجایی زیرنویس به سمت چپ(با هر بار کلیک مقداری به سمت چپ می آید.)
(کلید میانبر Shift+Left)
Move Up جابجایی زیرنویس به سمت بالا(با هر بار کلیک مقداری به سمت بالا می آید.)
(کلید میانبر Shift+Up)
Move Down جابجایی زیرنویس به سمت پایین(با هر بار کلیک مقداری به سمت پایین می آید.)
(کلید میانبر Shift+Down)
Reset بازگشت به حالت اولیه (کلید میانبر Shift+Home)
برای راحتی کار میتوانید از دکمه های میانبری که جلوی هرکدام از این گزینه ها نوشته شده است استفاده کنید.
Subtitle Size برای تغییر سایز زیرنویس به کار میرود

که شامل گزینه های زیر است
Enlarge بزرگتر کردن سایز زیرنویس (باهربار کلیک سایز بزرگتر میشود) (کلید میانبر Alt+Up)
Shrink کوچکتر کردن سایز زیرنویس (باهربار کلیک سایز کوچکتر میشود) (کلید میانبر Alt+Down)
برای راحتی کار میتوانید از دکمه های میانبری که جلوی هرکدام از این گزینه ها نوشته شده است استفاده کنید.
Subtitle Timing برای تغییر زمان نمایش زیرنویس به کار میرود.

اگر زمان نمایش زیرنویس با فیلم هماهنگی نداشت میتوانید با این گزینه آنرا هماهنگ کنید.
که شامل گزینه های زیراست:
Show Earlier زیرنویس را زودتر نشان میدهد.(باهربارکلیک 0.5 ثانیه زودتر نمایش داده میشود)
(کلید میانبر Alt+Left)
Show Later زیرنویس را دیرتر نشان میدهد. .(باهربارکلیک 0.5 ثانیه دیرتر نمایش داده میشود)
(کلید میانبر Alt+Right)
Reset بازگشت به حالت اولیه (کلید میانبر Alt+Home)
برای تنظیم زمان زیرنویس از بخش Configure Subtitle Options نیز میتوانید استفاده کنید که در ادامه توضیح داده شده است.
برای راحتی کار میتوانید از دکمه های میانبری که جلوی هرکدام از این گزینه ها نوشته شده است استفاده کنید.
اما منوی دیگری هم برای تنظیمات زیرنویس وجود دارد که آخرین گزینه ی راست کلیک است به نام Configure Subtitle Options

با کلیک بر روی آن کادری همانند زیر باز میشود.

که دارای چهار سربرگ زیر است
Display تغییر درنمایش زیرنویس
گزینه های زیر را شامل میشود.
(1) با علامت زدن این گزینه غیرفعال کردن زیرنویس
(2) برای اعمال تنظیمات پیشرفته
(3) با علامت زدن این گزینه تصویر فیلم برعکس میشود (نمایش برعکس فیلم در Jetaudio)(4) با علامت زدن این گزینه زیرنویس فیلم برعکس میشود(5) نمایش آدرس اجرای زیرنویس
(6) نمایش زبان اجرای زیرنویس
(7) اجرای تغییرات زیرنویس در صورت اعمال تغییرات در آن (برای تهیه کنندگان زیرنویس)
Font تغییر در فونت و اندازه آن و اعمال سایه دور زیرنویس به وسیله Shadow (کار کردن با گزینه های آن ساده است)

Position تغییر موقعیت زیرنویس در فیلم

که گزینه های زیر را شامل میشود
(1) تعیین موفعیت قرار گرفتن زیرنویس در صفحه (بالاو پایین و میزان فاصله از کناره های صفحه)
(2) با علامت زدن این مورد یک قسمت سیاه رنگ به پایین فیلم اضافه میشود که زیرنویس در آن نمایش داده شود.( با وارد کردن عدد میتوانید اندازه این سیاهی را کم و زیاد کنید.)
(3) تغییر اندازه پنجره نمایش فیلم به حالت 3:4 و 16:9(با فعال کردن آن گزینه های 4و 5 فعال میشوند)
(4) وقتی اندازه پنجره تغییر میباید که اندازه تصویر از پهنای مانیتور شما بزرگتر باشد.
(5) اگر امکان باشد تصویر به بالاتر انتقال میبابد تا زیرنویس در زیر آن نمایش داده شود.
Timing تغییر زمان نمایش زیرنویس مانند آنچه قبلا گفته شد با این تفاوت که زمان آن را دستی وارد میکنیم (با قراردان علامت – قبل از زمان زیرنویس زودتر و با علامت + زیرنویس دیرتر نمایش داده میشود)

گزینه ی Reset Subtitle delay when new video startsوقتی ویدیوی جدید اجرا میشود تغییرات زیرنویس به جالت عادی بازمیگردد.
(اگر علامت آن را بردارید برای تمام ویدیوها این تغییرات زمانی اعمال میشود)
اگر بخواهید زیرنویس را به فیلم منتقل کنید و در یک فایل جداگانه (فرمت Srt,sub,idx,...) نباشد بایستی آن را تبدیل (کانورتConvert) کنید. که میتوانید آموزش زیر را مطالعه کنید.http://www.jetaudio.blogfa.com/post-41.aspx
پاسخ: این مسئله مربوط به Unicode سیستم شماست که روی فارسی نیست.
برای رفع این مشکل در ویندوز ایکس پی بایستی ابتدا سی دی ویندوز را در درایو قرار دهید و سپس به control Panel رفته و Regional and language Settings را انتخاب کنید. سپس در سربرگ Advanced (آخرین سربرگ) زبان رو از انگلیسی به فارسی تغییر بدهید و سپس پیغامی برای اینکه ویندوز را ریستارت کنید را قبول کیند.
بعداز اینکه این کارو انجام دادید این زیرنویس ها درست میشن.
در ویندوز ویستا و ۷ به control panel رفته و clock,language and region را انتخاب کرده و سپس گزینه region and language را انتخاب کنید. به سربرگ administrative را انتخاب کنید. سپس گزینه change system locals را انتخاب کنید. و در کادر باز شده زبان فارسی (Persian) را انتخاب کنید و سیستم را ریستارت کنید.